《裸體午餐》二次改版上市的舊文耙梳(1)《裸體午餐》

2013年再版時的雜言 原刊於 何穎怡的大耳朵2013.06.03.

有關《裸體午餐》那些當時想哭,現在想起來很甜蜜的事
 


                                 這是《裸體午餐》我的譯本2017年第一次改版上市的封面,現在也快要絕版了。

2006926日,我跟商周出版的林宏濤電郵討論〈疏離〉與〈異化〉的差異,他的答案是:

【異化(alienation),德文是Entfremdung,原來就有疏遠的意思,ent=使...; fremd=陌生的、異邦的;也就是變得陌生了,因而是疏遠的意思;

1. 可是在德國觀念論裡成為哲學名詞,簡單說,是「某物」過渡為與自身對立的「他者」,因此是「異」化,中譯很貼切,後來馬克思拿去用,變成唯物辯證論的基礎。所以在討論黑格爾、費爾巴哈以及馬克思以及衍生的種種理論時,不宜譯為「 疏離」。

2. 在其他脈絡裡,例如路德聖經,就可以譯為「疏遠」。當alienation 指社會心理學裡談到人與生活環境產生的距離感,則以「疏離」翻譯它,我認為也很貼切。其他例如講到存在主義的時候也可以用疏離吧。我自己是如此區分。】

你問,我在幹嘛?那是我與各方高人請教《裸體午餐》翻譯的第一封信,而後類似的信,我與各方高人來往共計150。然後2009428日,經過兩年多的翻譯,《裸體午餐》繁體字版出版了。

現在,我大聲公布,經過足足4年,繁體字《裸體午餐》要再版了。簡直該狠狠哭一場。

不過,是喜事,所以來播些跟《裸體午餐》有關的歌,寫些跟《裸體午餐》有關的趣事。

                                                           《 裸體午餐》的電影海報是我愛慕不已卻求之不可得的東西。

我第一次知道《裸體午餐》是去法國旅行時,巴黎地鐵的牆壁上掛了這張海報。我老公很興奮說,裸體耶,咱們去看。我說,可是聽說這是一部關於打字機的電影耶。

我愛死這張電影海報。繁體字版《裸體午餐》上市前,我跟商周出版版權部的頭兒小敏求爺爺、告奶奶,到處詢問何處可以買到這張海報的版權,想拿來做封面。這事兒前後也張羅了一年多。四處碰壁。終無下文。

來,看這張漂亮海報,聽電影版《裸體午餐》的配樂,高高手哦,Howard Shore是奧斯卡級配樂作家,Ornette Coleman更不用提,沒有他,有自由爵士嗎?導演是我們加拿大頭號怪胚、永遠未來式的DavidCronenberg


 

翻譯期間,我經常在部落格抒發自己的困境與痛苦。當時我的msn代號為「商周姑媽是周星星的超級電風扇:裸體午餐逼瘋了我」,足足掛了兩年。

有時,我會把翻譯的有趣段落潑上部落格,此為一。有趣的是,美國怪胚歌手Frank Zappa似乎也很愛這段既噁爛又十足真理的寓言故事,在讀書會上朗誦過。

來,聽Frank Zappa的朗誦,正文起自134”。下面是我當年潑在部落格上的翻譯,現今看來,你不得不佩服《裸體午餐》作者William Burroughs真是怪傑,百年僅得一見的天才作家,因為啊,用屁眼說話者何其多啊。

 

                                          怪胚Frank Zappa朗誦屁眼獨白真是剛剛好。

【我是否說過某男子教會他的屁眼說話?當話語如屁放出,他的腹部會上下移動。真是前所未聞。

「屁眼說話的頻率與腸子相同。就像你想上大號時,就得去上,它直接衝擊你。結腸大蠕動,肚子涼涼的,非解放不可。屁眼話也直接襲擊你的下部,發出濃濁、沉滯的氣泡聲,一種有味道的聲音。

「你知道,此君在巡迴遊樂團工作,屁眼說話這項表演一開始被視為是新奇的腹語術。真的非常有趣。有個表演橋段叫〈The Better Ole’〉,我告訴你,實在是笑死人。大半內容我已經忘記了,但是非常聰明。譬如那個男的會說:『我說啊,你這老傢伙還在下面啊?』

「『不!我得去解放自己。』

「不久之後,這個屁眼開始自己說起話來。該男子可以毫無準備就上場,屁眼當場即興發揮,插科打諢,每次都把笑點丟回他身上。

「接著它演化出一種像牙齒的粗糙彎曲鉤子,吃起東西來了。一開始,該男子覺得此舉頗可愛,為此還開發新橋段,但是屁眼一路吃,穿破他的褲子,當街說話,吶喊著它也要平等權利。它還會喝醉酒,哭鬧著說它爹不親娘不愛,它要跟真正的嘴巴一樣,有人吻它。最後,它變成日夜不停嘮叨,幾條街外,你就可以聽到該男子勒令它住口,用拳頭痛毆它,朝屁眼塞蠟燭,統統無效。屁眼對他說:『到頭來,住嘴的會是你,不是我。因為我們不再需要你。我自己就可以吃喝拉撒跟說話。』

「之後,該男子清晨起床,都會發現蝌蚪尾巴模樣的透明膠質物封住了他的嘴。科學界稱這個膠質物為分化不良組織(un-DT., Undifferentiated Tissue),它在人類的任何肌膚組織都可生長。男子撕掉封嘴的膠狀物,但是它隨即黏上他的手,像燃燒中的膠狀汽油,在他身上到處生長,突起物不時掉下來。最後,他的嘴整個封住,本來,連頭都要被砍掉的,只留下眼睛(你可知道非洲某些地方有種病,僅限於黑人,發病時,最小的腳趾頭要同時被切掉? )因為這個屁眼唯一辦不到的是『看』。它需要該男子的眼睛。但是腦神經的連結被封鎖、滲透、退化,腦袋再也無法發號司令。腦部被陷在頭顱裡,永遠封鎖。剛開始,你還看得到腦袋透過眼睛表達沉默無助的痛苦,慢慢的,腦袋終於死亡,因為眼睛空茫了,裡面不再有任何感情,跟長在柱狀頭的螃蟹眼睛沒兩樣。】

@啊,〈The Better Ole’〉有個長長的註解,欲知詳情,你買再版來看啊。

 

William Burroughs有個奇特的聲音,許多實驗搖滾樂手、硬蕊搖滾歌手、文青型搖滾樂手都是他的崇拜者,因此,他也留下許多音樂作品,多數為朗誦。來,聽這個,給年輕人的建議。

這個老傢伙啊,至死,都是個朝制度呸口水的先知啊。恭喜你哦,再版了。



People often ask me if I have any words of advice for young people. Well, here are a few simple admonitions for young and old.

Never interfere in a boy and girl fight.

Be ware of whores who say they don't want money. The hell they don't. What they mean is they want more money. Much more.

If you're doing business with a religious son of a bitch, get it in writing. His word isn't worth shit, not with the good Lord telling him how to fuck you on the deal.

Avoid half fuckups. You all know the type. Anything they have anything to do with, no matter how good it sounds, turns into a disaster.

Do not offer sympathy to the mentally ill. Tell them firmly, "I am not paid to listen to this drivel. You are a terminal fool."

Now some of you may encounter the devil's bargain if you get that far. Any old soul is worth saving at least to a priest, but not every soul is worth buying. So you can take the offer as a compliment.

They try the easy ones first, you know, like money, all the money there is. Yeah but who wants to be the richest guy in some cemetery? Money won't buy it. Not much left to spend it on, eh, Gramps? Getting too old to cut the mustard.

How's a young body grab you? Like 3 card monty; Like pea under the shell; Now you see it now you don't. Haven't you forgotten something, Gramps? In order to feel something, you have to be there. You have to be 18. You're not 18, you are 78. Old fool sold his soul for a strap-on.

Well they always try the easy ones first - how about an honorable bargain? "You always wanted to become a doctor well now's your chance. Why, you could have become a great healer and benefit humanity. What's wrong with that?" Just about everything. There are no honorable bargains involving exchange of qualitative merchandise like souls for quantitative merchandise like time and money. So piss off Satan and don't take me for dumber than I look. As an old junk pusher told me, "Watch whose money you pick up."


《裸體午餐》購買網址

沒有留言:

張貼留言