舊文搬運,搖滾樂(N-Z), The Waterboys, the Whole of the Moon, Prince

          給你們的中秋祝福:攀高走遠跑快

    原刊於 何穎怡的大耳朵 2021.09.20

                                      The Whole of the Moon 出自這張This is the Sea 專輯(195)


每年中秋必聽。最美的pop rock年代。

一個聽者在youtube這首歌下面留言:我女兒的婚禮,大家在這首歌中跳舞。現在她是五個孩子的媽媽,其中一個唐氏症。這個美娃兒誕生時,我們頗為受創,現在她32歲,是我們生命裡最美好的東西。大家繼續貼歌吧。生命真美好。

可惜這首作品歌頌的對象Prince已經離開人間。但是有過他的人間,聆聽者曾在他的音樂裡得到圓滿,看到皎潔滿月。

圓與不圓存乎一心。就像新科艾美獎影后凱特溫斯蕾不准導演p掉她的肥肚皮,因為「所有的肥肉與皺紋都是我」。

願你也在這首作品中看到月亮的全貌。肥肉與皺紋不是「殘月」,而是「月亮的另一面」。

中秋快樂。


                               Waterboys  的Whole of the Moon是我每年中秋必播歌曲。

轉眼,寫這個專頁(臉書「何穎怡的大耳朵」)已經快十二年,不敢置信。記得其中好幾年,我在中秋節都會放這首歌。我羨慕歌曲中的那個「你」,當別人看到殘月,他看到滿月。他攀高走遠跑快,所以他看到獨角獸也看到民房,他看到星辰之下所有珍貴的夢想與視野。

這首歌原唱是Waterboys,我在聯合報與民生報剛寫樂評時就介紹過這個樂團。手上還有一張白標黑膠。什麼是白標黑膠呢?就是黑膠中間的圓標上沒有字。為什麼會有這種東西?那是當年國外母公司提供台灣代理公司壓製母帶用的片子。唱片公司轉刻母帶後,就把那張黑膠轉送給我。

那是非常久遠以前的事了。因為白標唱片,所以封套也是白的。直到非常多年之後,我才知道Waterboys在做這張專輯This is the Sea 時,團員經常聊到Prince的Purple Rain專輯,出版唱片時,就在唱片上寫For Prince, U saw the whole of the moon。

因為如此,Prince翻唱過這首歌,沒出版,唱過兩次。他是Prince,唱法當然完全不同。Prince翻唱一首歌永遠有辦法唱出他自己的風格。否則怎麼會被奉為「我們只看到殘月,他卻看到完整滿月」呢?


                                       Prince 翻唱對他致敬的歌曲Whole of the Moon。


Whole of the Moon (1985) 

詞曲作者:Mile Scott,翻唱:Prince ,歌詞中譯  :何穎怡


完整滿月

我想像著彩虹

你卻握在手中

我有片段靈感

你有完整大局

我出外遊盪多年

你卻只待在屋內

我的眼中是殘月

你看到完整滿月

你站在旋轉閘門,腳底生風

你伸手捕捉星辰,你深知什麼滋味叫做

攀得太快、走得太遠、跑得太快

你看到完整滿月

當你塗滿天空

我卻綁在地上

我困惑於事實

你快刀砍過謊言

我看到雨中泥濘巷弄

你看到世外桃源

我的眼中是殘月

你看到完整滿月

當我談到翅膀

你直接振翅飛翔

當我疑惑,猜測,嘗試

你卻確知

當我嘆氣

你卻狂喜

我的眼中是殘月

你看到完整滿月

揣著火把、腳底生風

你爬上階梯,你知道什麼滋味叫做

攀得太高、走得太遠、跑得太快

你看到完整滿月

你看到完整滿月

耶耶,以及

獨角獸與加儂炮、宮殿與碼頭

號角、高塔與房屋

滿是眼淚的遼闊大海

旗幟,風帆與渡輪

彎刀與領巾

你看到星辰之下

所有的珍貴夢想與視野

是的,

你爬上高梯

乘風揚帆

如彗星而至

火焰拖尾

攀得那麼高

走得那麼遠

跑得那麼快。


Lyrics

I pictured a rainbow

You held it in your hands

I had flashes

But you saw the plan

I wandered out in the world for years

While you just stayed in your room

I saw the crescent

You saw the whole of the moon!

The whole of the moon!

You were there at the turnstiles

With the wind at your heels

You stretched for the stars

And you know how it feels

To reach too high

Too far

Too soon

You saw the whole of the moon!

I was grounded

While you filled the skies

I was dumbfounded by truths

You cut through lies

I saw the rain-dirty valley

You saw Brigadoon

I saw the crescent

You saw the whole of the moon!

I spoke about wings

You just flew

I wondered, I guessed, and I tried

You just knew

I sighed

But you swooned

I saw the crescent

You saw the whole of the moon!

The whole of the moon!

With a torch in your pocket

And the wind at your heels

You climbed on the ladder

And you know how it feels

To get too high

Too far

Too soon

You saw the whole of the moon!

The whole of the moon!

Unicorns and cannonballs,

Palaces and piers,

Trumpets, towers, and tenements,

Wide oceans full of tears,

Flags, rags, ferry boats,

Scimitars and scarves,

Every precious dream and vision

Underneath the stars

Yes, You climbed on the ladder

With the wind in your sails

You came like a comet

Blazing your trail

Too high

Too far

Too soon

You saw the whole of the moon!


30年後The Waterboys 原班人馬重唱此首經典。歲月不是「殘月」只是「月亮的另一面」。




沒有留言:

張貼留言

  遮蔽天空下的啟示錄(修訂版) 摩洛哥、垮世代、迷幻與切割藝術   (人類學,世界音樂,書籍)                                           作家Paul Bowels ,圖片來自美國國會圖書館 一九九九年十一月十八日,小說家包爾斯(Pau...